Jak používat "kolik vám bylo" ve větách:

Kolik vám bylo, když vám zabili otce?
На колко беше когато убиха баща ти?
Kolik vám bylo, když jste o to přišla?
На колко години беше когато я загуби?
Kolik vám bylo, když jste poprvé klátil?
Кога се чукахте за първи път?
Kolik vám bylo, když se vám ta moc vrátila?
На колко бяхте, когато си върнахте силите?
Kolik vám bylo let, když jste byli s Schillingerem v Lardneru?
С Шилингер лежахте в "Ларднър", когато беше...?
Můžete mi říct kolik vám bylo když jste se poznala s Henrym?
Имаш ли нещо против да ми кажеш на колко беше, когато се запозна с Хенри?
Kolik vám bylo, když jste si uvědomila, že jednoho dne zemřete?
Колко голяма сте била, когато за пръв път осъзнахте, че един ден ще умрете?
Kolik vám bylo let, když jste se poprvé pokusil uspokojit sám sebe?
На каква възраст изпитахте удоволствие от тялото си?
A kolik vám bylo let, když jste měl poprvé předmanželský styk?
На каква възраст имахте полов контакт за първи път?
Kolik vám bylo, když jste se přistěhoval do Ameriky?
Колко голям бяхте, когато се преместихте в Америка?
Kolik vám bylo, když jste se poprvý setkali?
На колко години бяхте когато се срещнахте?
Kolik vám bylo, když váš otec zemřel?
На колко бяхте, когато умря баща ви? Шест.
Kolik vám bylo let, když Brett chodila do třetí třídy.
На колко си бил, когато Брет е била в трети клас?
Kolik vám bylo, když jste se to dozvěděl?
На колко години беше, когато за първи път узна?
Eriko, kolik vám bylo, když si s vámi začal?
Ерика, на колко години започна с него?
Kolik vám bylo let, když jste se stal upírem?
На колко години беше, когато стана вампир?
Kolik vám bylo let, když jste měla první pohlavní styk?
На каква възраст имахте полово сношение за пръв път?
Kolik vám bylo let, když vaše matka zemřela?
На колко години бяхте, когато почина майка Ви?
Omlouvám se, že se ptám, ale kolik vám bylo, když jste byla s Rogerem?
Съжалявам, на колко години беше, като се случи с Роджър?
Kolik vám bylo, když vám dědeček tohle všechno vyprávěl?
На колко години бяхте, когато дядо ти ти каза това?
Wille, kolik vám bylo, když jste musel chránit svou matku, svého bratra a své dvě malé sestry před dospělým, opilým a násilnickým mužem?
На колко години трябваше да защитиш майка си, брат си и двете си сестрички от възрастен мъж, пиян и склонен към насилие?
Kolik vám bylo, když jste se poprvé napil?
На колко години беше, когато пи за първи път?
Kolik vám bylo, když jste se brali, tati?
На колко години беше когато се ожени татко?
Strážníku Lane, kolik vám bylo, když Kim zemřela?
Офицер Лейн, колко голям бяхте когато Ким почина?
Kolik vám bylo, když jste začal s tím vloupáváním?
На каква възраст започна да проникваш с взлом?
Damacio. Kolik vám bylo, když jste tu poprvý pracovat pro tátu?
Хей, Дамачио, на колко години започнахте да работите за баща си?
Hej, kolik vám bylo, když jste poprvé měl sex?
Ей, колко години бяхте, когато за пръв път има уволнени?
Kolik vám bylo let, když jste se poprvé pořezaly?
На колко години беше, когато започна да се порязваш?
1.7508149147034s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?